生石花

首页 » 常识 » 常识 » 旧文写在年3月中的疫情小感
TUhjnbcbe - 2021/5/14 15:21:00
治疗皮肤病的医院哪家好 https://m-mip.39.net/nk/mipso_6172003.html
朱其芳

《冰龙》翻译大赛特等奖得主

上海师范大学英语专业

由于时间的原因,对朱其芳的访谈是以文字的方式进行的。在每一个问题的回答中,她总只写下短短的几行字,不多说,却每每直击要点,思维明晰又不乏幽默,亮眼的句子频频出现,敏捷才思随处可见。这个90后的自信又忍不住自黑的小姑娘,用不到两千字的笔墨,把一个真实的自己,送到了我们面前。

聪明的女孩请回答:“你是谁?”

“我叫朱其芳,朱自清的朱,朱生豪的朱。

跟阿达拉一样,是出生在冬天的女孩。

大摩羯星人。我是一名英语翻译。”

我对她说,给自己贴个标签吧。三句话,简简单单,对于文学的梦想与热爱,与《冰龙》的缘起,对自己的未来的定位,都一目了然。

谦虚的女孩请回答:“你从哪里来?”

“我经常会逛逛豆瓣的翻译小组,就看到了《冰龙》翻译大赛的帖子。看了下参赛选段,是个读了开头就讨人喜欢的故事,所以就来参加比赛了。很感谢海豚组织了这场大赛,也感谢你们对我文字的认可。“文无第一,武无第二”,其实语言这种东西本来就没有标准答案,每个人都有自己的偏好,而这一次我有幸对了评委们的胃口。”

论及自己获得最高奖,她并没有我想象中的兴奋,只是平静地表达自己对翻译这件事本身的看法,不骄傲,也不侥幸。

年轻的女孩请回答:“你要去哪里?”

“虽然好像90后给大家的印象是爱跳槽不稳定……但工作可以兜兜转转地换,翻译却是我一直坚持在做的事情,不曾放弃也不想放弃。曾经看到过一句话,大意是说这个行业从来就没有少年天才,我觉得很对,有些东西是急不来的,是需要在常年的努力中慢慢积累沉淀的。未来如果有合适的机会,有不间断的稿源,有足够维持理想生活的稿费,我会选择做自由译者。”

坚定的信念,清晰的计划,坚韧的执行力,年轻,好像也没有那么不靠谱。

翻译《冰龙》最大乐趣在于创造——

“对《冰龙》的第一感觉是很亲切,因为特别巧,我也是在冬天最冷的时候出生的女孩子。马丁的描述很有画面感,很能吸引人读下去。我觉得这本书最有价值的地方,应该是一个女孩子的成长和蜕变。我没有翻译过奇幻类的作品,这是第一次尝试。我觉得翻译这类作品的一个难点是在那些作者创造出来的生物,或者一些新造的生词,因为你在现实中没有参照,你不知道它是什么,只能根据语句和插图去想象,必要的时候你也得在中文里造出相应的词来。虽然很费脑细胞,但还挺有意思的。”

实现翻译梦想,阅读和练笔一样重要——

“作为一个图书译者,我认为翻译也是阅读的一种方式。我识字比较早,幼儿园的时候就读过安徒生童话、夜。小学的时候,外公送我一本厚得像辞海一样的童话大全,我居然也读完了。那时候特别喜欢日本的女作家安房直子,印象最深的是《狐狸的窗户》,她写的是很唯美的奇幻故事,有时候很可爱,有时候很伤感……比较有名的儿童文学作品我应该在很小的时候都读过了……像《长袜子皮皮》啊,《玛丽阿姨》啊等等。在小王子还没有红遍大江南北的时候,我就知道他和他的玫瑰了。

等我长到跟哈利?波特差不多年纪的时候,哈利?波特系列就火了起来,所以我算是读哈利波特长大的一代。霍格沃茨的入学通知是从没有等到的信,九又四分之三站台是遥不可及的传奇,但我却从此为这样的奇幻故事着迷……

也不是一个没有故事的女同学——

“由于大学学的是英语专业,从那时候起就想着要做翻译,然后就一直在网络上搜罗各种相关信息,去图书馆借书看。大三暑假去了一家小图书公司实习,主要工作是翻译一本建筑设计类的图书,从此算是正式入了行。两个月,十几万字,从没接触过的内容,每天从早到晚翻得昏天黑地,但心里却有种莫名的充实感。这是我参与翻译的第一本书,算是职业生涯的一个起点,演变的,也不仅仅是建筑元素。它给我带来很多欣赏和认可,也带来了越来越多的机会。虽然现在都不敢回头看,因为一定会有很多生涩稚嫩的地方。这两个月大概是个从量变到质变的过程,后来再找翻译工作就很顺利了。说到底,翻译这件事情,也不外乎天赋、努力和机遇吧。

以后我希望不断有新的作品,成为不光对我重要,也对大家都很重要的书。

和大部分参加《冰龙》翻译大赛的马丁粉丝不同,这个成熟机智的姑娘从一开始就是冲着完成翻译梦想来的。她坦言她不熟悉马丁,不熟悉冰火大陆,但翻译本身,就是她的热爱。为此,辛勤付出,脚踏实地,坚守阵地,怀揣梦想,她都热情满满地向前走去了!

译作欣赏

第一章冬之女

阿达拉最爱冬天,因为当世界变得寒冷,冰龙就会出现。

她从没弄清楚过究竟是寒冷引来了冰龙,还是冰龙带来了寒冷。这一类的问题常常困扰着大她两岁的哥哥杰夫,他无穷的好奇心总促使着他刨根问底,但阿达拉并不在意这种事情。只要寒冷、雪花和冰龙全都能如期而至,她就心满意足了。

因为生日的关系,阿达拉总能明确感知到它们的来临。她是一个“冬之女”,诞生于最可怕的严寒之中。那个冬天冷得让所有人难忘,甚至连隔壁农庄一把年纪的老劳拉都在她装着前尘旧事的脑袋里给它腾了个位置。人们至今仍在谈论那场严寒,阿达拉常常听人提起。

当然,人们也会谈论其他事情。他们说,正是那场可怕的严寒杀死了她的母亲。寒气在那个漫长的分娩之夜悄悄入侵,穿过阿达拉父亲烧起的大火堆,潜入产床上所盖的层层毛毯之下,缓缓游走。据说这股寒气最终来到她母亲的子宫里,进入了阿达拉体内。她出生时,皮肤是浅蓝色,摸上去很冰冷。此后的那些年里,她从不曾温暖过。冬天触碰过她,在她身上留下印记,将她据为己有。

说真的,阿达拉一直是个与众不同的孩子。她是一个非常严肃的小女孩,不太喜欢和其他人玩。她拥有苍白的皮肤、金色的头发,一双蓝眸大而清澈。人们说她很美,但美得冷淡而疏离。她会微笑,但不常展露。从未有人见过她哭泣。阿达拉五岁时,有一次踩到了埋在雪堆中的一块木板,直接踩在了木板里嵌着的钉子上。钉子贯穿了她的脚,但她没有哭,甚至都没有尖叫。她抽出脚走回了家,在雪地上留下一串血迹。到家时她只说了一句:“爸爸,我弄伤了自己。”普通的孩子会不高兴、发脾气、哭哭啼啼,但这些统统不会在她身上看到。

甚至连阿达拉的家人都觉得她是个独特的存在。她的父亲是一个高大粗鲁的莽汉,虽然大多数人很少有需要他的时候,但这个家少不了他。当杰夫缠着他问东问西时,他脸上总是咧开大大的微笑。他也很爱阿达拉的姐姐泰丽,总是搂着她开怀大笑。她是个很受欢迎的女孩子,长着可爱的小雀斑,毫不害臊地跟当地所有的男孩眉来眼去。有时候他也拥抱阿达拉,但那只发生在漫长的冬天,而且也不再有欢笑。他只是伸出胳膊环住她,用尽全力将她的小身子紧紧拉向自己,胸腔里发出低沉的呜咽,大滴的眼泪从他红润的面颊滚落。在夏天他从不曾抱过她。夏天里他过于忙碌了。

除了阿达拉,每个人在夏天都很忙。杰夫会跟着父亲一起去田里工作,喋喋不休地问这问那,学习一个农夫该了解的一切。不工作的时候,他会和朋友一起跑去河边探险。泰丽负责管家和做饭,并在忙季去十字街头的小旅店打会儿工。她跟旅店老板的女儿是朋友,跟老板小儿子的关系就更密切了。她回家时总是咯咯地笑着,从旅客、士兵和国王的信差那儿听了一肚子八卦和新闻。对泰丽和杰夫来说,夏天是最好的时节,他们都无暇顾及阿达拉。

他们的父亲是最忙碌的一个,每天都有一堆事要做,做完后又会冒出另一堆来。夏天里他起早摸黑地工作,连肌肉也变得精壮起来。每天晚上他从田里回家时,浑身都散发着汗臭味,但脸上却总是笑嘻嘻的。晚饭后他会坐在杰夫身边,给他讲故事、做解答;或者传授泰丽一些她不懂的烹饪问题;有时他也会散步走去小旅店。他的确是一个属于夏天的男人。

他从不在夏天喝酒,只是偶尔会在弟弟来访的时候喝上一杯葡萄酒,以示庆祝。

父亲的弟弟哈尔叔叔只在夏天才会前来拜访——这是泰丽和杰夫热爱夏天的另一个理由,他的到来让夏日原本就绿意盎然、温暖热情、充满生机的世界变得更加美好。哈尔叔叔是服务于国王的龙骑士,他高高瘦瘦的,看起来像个贵族。龙无法忍受寒冷,因此每当冬天来临,哈尔和他的空*会飞去南方。但他每年夏天都会回来,仪表堂堂地穿着国王*队金绿相间的制服。他是要去西部和北部的战场,顺途回来看看。战争在阿达拉的一生中从未中断。

每当哈尔回到北方,他总会带些礼物:来自国王所在城市的玩具、水晶和*金珠宝、糖果。礼物里总是有一瓶昂贵的葡萄酒,带来和他哥哥一起分享。他会咧嘴朝泰丽微笑,用甜言蜜语让她羞红脸蛋;也会和杰夫说各种他感兴趣的故事,讲述战争、城堡和龙的事情。而对阿达拉,他常常试图用礼物、笑话和拥抱来哄她笑,可他很少成功。

尽管哈尔脾气温和,但阿达拉并不喜欢他。因为哈尔来到这里就意味着冬天遥不可及。

而且在她只有四岁的时候,有天晚上曾无意间听到了他们的酒后谈话,当时他们认为她早就睡熟了。“这小家伙都不怎么笑,”哈尔说,“你应该对她更好些,约翰。你不能为过去的事情责怪她。”

“我不能吗?”她父亲回答,因为喝了酒的缘故,他的声音显得沙哑。“对,我想我不能这样。但这很难。她长得像贝斯,却没有贝斯的一丁点温情。冬天在她的身体里面,你知道的。我一碰到她就觉得冷,我会想起就是因为她贝斯才会死。”

“你对她很冷淡。你不像爱其他人一样爱她。”

阿达拉记得她父亲当时微妙的笑声。“爱她?啊,哈尔。我最爱她不过,我冬天的小宝贝儿。但我给她的爱从来得不到回应。她对我、对你,对我们任何人都没有感情。她是如此冷酷的一个小女孩。”然后他开始哭泣。即便是在夏天,即便有哈尔的陪伴,他还是哭了。阿达拉躺在床上听着,心想要是哈尔能飞走就好了。她不太明白她所听到的一切,至少当时还不明白。但她记住了这些话,之后她会弄懂它。

四岁时,当她听到这些话,她没有哭;六岁时,当她终于理解其中的含义,她也没有哭。几天后,哈尔离开了。在他骑着龙飞过头顶时,杰夫和泰丽兴奋地朝他挥着手。三十只庞大的飞龙骄傲地排成一队,翱翔在夏日的蓝天中。阿达拉小手垂在身侧,静静地看着。

乔治·R·R·马丁唯一温情奇幻童话

《冰龙》

即将上市敬请期待

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 旧文写在年3月中的疫情小感